Diferencias entre «allá», «haya», «halla»

«Allá», «haya», «halla», seguramente has oído estas palabras que tienen significados completamente diferentes. En esta lección te explicamos las diferencias.

Alla, haya, halla en español.

De estas tres palabras, “allá” es la más fácil de distinguir, por su grafía que lleva una tilde, y su pronunciación aguda. Sin embargo, “halla” y “haya”, son palabras que la mayoría de hispanohablantes pronuncian igual. 

Vamos a conocer estas tres palabras un poco mejor. 

“HALLA”

Es una forma del verbo «hallar”, que significa encontrar a alguien o algo. Descubrir una verdad o entender una cosa después de pensar y reflexionar sobre ella. 

Equivale a la tercera persona de singular del presente indicativo y a la segunda persona de singular del modo imperativo.

El verbo “hallar” también se puede encontrar muchas veces en su forma reflexiva “hallarse” (equivalente a encontrarse).

Presente de indicativo

(yo) hallo

(tú) hallas

(él) halla

(nosotros) hallamos

(vosotros) halláis

(ellos) hallan

Imperativo

(tú) halla

(él / ella )halle

(nosotros) hallemos

(vosotros) hallad

(ellos) hallen

Ejemplos:

Ella siempre halla la manera de escaparse de los problemas / Ella siempre encuentra la manera de escaparse de los problemas. 

Me hallo en medio de un bosque muy especial / Me encuentro en medio de un bosque muy especial. 

“HAYA”

Ahora se trata de una forma de la conjugación del verbo “haber”. La primera y la tercera persona del presente de subjuntivo. Y sus principal función es aparecer como auxiliar en tiempos compuestos.

Presente de subjuntivo

(yo) haya

(tú) hayas

(él) haya

(nosotros) hayamos

(vosotros) hayáis

(ellos) hayan

Ejemplos:

No creo que haya víctimas en el accidente.

Cuando haya comido iré a verte. 

Cuando hayas visitado a tu madre me avisas. 

Cuando hayas terminado el trabajo tienes que ir a comprar. 

Explíquenos lo que haya visto.

Que haya paz en el mundo. 

Como último apunte, “haya” puede referirse a un nombre de árbol. 

Me gusta mucho el haya de tu jardín. 

“ALLÁ”

Es un adverbio de lugar y se emplea para indicar un lugar que está alejado de nuestra posición.  Al llevar una tilde en su forma escrita y pronunciarse de manera aguda, no es complicado distinguir la palabra “allá” en una frase.

Ejemplos:

Allá está la casa de mis hermanos. 

¿Aquello de allá es un ciervo?

Ejercicios

[h5p id=»4″]

¿Quieres saber tu nivel de español?

Aprende español con Taronja School


Con nuestros cursos de español puedes mejorar tu expresión oral y aprender de una forma divertida y amena cómo somos los españoles.

¿Qué opinan nuestros alumnos de nuestros cursos de español?


Estas son algunas de las opiniones de nuestros alumnos. ¡Los premios nos los dais vosotros!

Diferencias entre "allá", "haya", "halla" 2
mary kitson Avatar
mary kitson
Had a fun week learning Spanish with friendly and interesting people. There were social activities for all and I had some lovely evening s of wine a tapas organised by Sue and Melo who made sure all were welcome. Highly recommend
leer más
Kitty Durinck Avatar
Kitty Durinck
Heel leuke ervaring, een super team leerkrachten en medewerkers, heel veel bijgeleerd....een aanrader !
leer más
Will Douglas Avatar
Will Douglas
La escuela estaba muy divertida, había actividades cada día y los personas que vienen son muy simpática. De verdad la experiencia estuvo fantástico y mi español ha mejorado mucho, yo sé necesito mejorar más pero si yo pude quedar más tiempo en esta escuela yo tendría fluidez español rápido.
leer más
ciscaf
5 star rating
Zeer goede en leuke school Samen met mijn echtgenoot 1 week intensief Spaanse les gevolgd. Alles goed geregeld, modern lesmateriaal en prettige manier van (interactief) lesgeven. Fijne school voor jong en ‘oud’! Hoewel wij veelal niet deelnamen aan de activiteiten zijn ze erg leuk, zeker voor jongeren! Deze school is echt een aanrader!
leer más
وسام عبد الصمد Avatar
وسام عبد الصمد
The best language school ever. And I've been to a few to know.
leer más
Ksenia_shinshilla
5 star rating
leer más
Ricardo I
5 star rating
Taronja Ich habe im September einen vierwöchigen Sprachaufenthalt in Valencia an der Taronja Sprachschule verbracht. Es war nicht mein erster Besuch an einer Sprachschule und ich muss wirklich zugeben, dass es vom Lernniveau bisher die beste war. Die Lehrer sind alle studierte Sprachwissenschaftlicher, aber trotzdem nicht älter als 35, sprechen meistens mehr als 3-4 Sprachen fliesend, setzen sich aktiv mit den Schülern auseinander und das innerhalb sowie außerhalb der Stunden. Die nicht nach einem Buch oder Lehrplan ausgerichtete Lernmethode ist wirklich unfassbar effektiv und man macht innerhalb kürzester Zeit erhebliche Fortschritte.
Auch außerhalb der Schulstunden probiert die Schule das Rundumsorglospaket zu ermöglichen, jeden Tag andere Aktivitäten, kulturell sowie interaktiv und damit meine ich nicht dieses typische get-together in einer Bar und fertig, sondern wirklich coole Aktivitäten zu unschlagbar günstigen Preisen.
Insgesamt kann ich nur jedem empfehlen sich für diese Schule zu entscheiden.
leer más
Alexandra  Utkina Avatar
Alexandra Utkina
Pasé en Taronja dos semanas inolvidables aprendiendo español con mejores profes entre los estudiantes de todo el mundo. Buena ubicación, ambiente amistoso, actividades interesantes para todos los gustos. Me encantaría volver este año.
leer más